quarta-feira, 31 de outubro de 2012

UMA CAMPANHA ESPECIAL PARA A ASSOCIAÇÃO


Dr. Nelson Mota,
Presidente da APASD, durante
o estágio de Campilhas
A tesoureira da APASD, lançou uma campanha de angariação de fundos, pretende-se reunir uns poucos euros, para terminarmos as obras no dojo. 
Estamos a tentar terminar o balneários.

Muito já se fez naquele espaço, afinal era uma oficina de automóveis e agora é um dojo cheio de estilo, mas inacabado.

Um donativo, numa época em que já só temos espaço na carteira, não deixa de ser uma operação complicada, mas a criatividade da nossa tesoureira até isso previu.

Por isso, fazer uma pequena transferencia, no MB, não é nada difícil.
Assim basta-nos seleccionar “Transferencias Bancárias”  depois  “Transferencia Inter Bancária” - colocar o nib da APASD que é 000700410000431000190 e definir o valor a doar, depois aparece o nome da APASD e é só confirmar.

E está feito, não tem custos de operação na vossa conta e a APASD, recebe o vosso donativo no dia seguinte.
Não custa nada!
Eu já doei!
Nelson Mota
Presidente da APASD

__________________________________ 



Carolina Manuel,
Tesoureira da APASD, durante a visita
de Motomi Irie, filha de Morihiro
Saito Shihan
Fotografia: Nelson Trindade
Caros sócios, enquanto praticante de Aikido, já sofri a aplicação de técnicas muito dolorosas. Todos sabemos como é difícil receber um nikyo bem apertado.
Todavia é como tesoureira da Associação Aiki Shuren Dojo, que tenho encontrado as situações mais difíceis. Estou certa que sabem, do esforço que tenho feito para encontrar pequenos euros, que paguem todas as despesas deste novo dojo. Bem, já não é assim tão novo, já cá estamos há dois anos.

Todos os meses tem sido um jyu wasa muito feroz, para encontrar as verbas para as os gastos fixos da Associação. Não obstante esta dificuldade, temos caminhado e de uma garagem imunda fizemos um dojo, mas ainda falta:
Estamos a terminar as obras nos balneários e finalmente iremos poder proporcionar instalações condignas com o nosso estatuto.

Pretendemos também numa segunda fase, re-estruturar o escritório e criar a biblioteca, mas isso será numa outra fase.

Esta minha mensagem, vai pois no sentido de vos solicitar mais uma vez ajuda!
A nossa associação tem 1500 associados e simpatizantes, se cada um de nós doá-se 1€, imaginem a liquidez que teríamos para gastar em tudo, seja sacos de cimento ou azulejos.

Meus caros consócios, a nossa Associação está a atravessar um período grave de crise, o País está em crise, as nossas famílias na crise tentam sobreviver, mas 1€ a cada um de nós, não causará dano tão profundo e a Associação pode dar mais um passo na construção deste espaço que é vosso.
Apelo portanto ao vosso donativo.

No Multibanco, façam uma transferencia bancária para a conta da APASD.
Basta seleccionar transferencias bancárias, colocar este nib 000700410000431000190

Esta operação bancária não tem custos e no dia seguinte estará na conta da APASD.
Para os mais atrevidos, sugiro uma transferencia de 5 ou 10€, temos tantos azulejos para comprar!

Desde já agradeço a vossa ajuda.
Carolina Manuel 
Tesoureira da APASD  

TACHIDORI SANKYO - MÓNICA SOUSA, 5º DAN

Tachidori sankyo é muitas vezes escolhida como técnica para os exames de Dan. Como não é estudada como deveria, Sensei zanga-se de imediato e pede uma mudança de técnica.
Quando se estudam as técnicas de aikido, temos de ter em mente a lógica das mesmas, a sua correcta aplicação, as possíveis aberturas, o desequilíbrio do parceiro, etc.

O uchitachi encontra-se frente a frente com o uketachi a uma distância inteligente.

Kamae

Quanto uchitachi atacar, mover-se repentinamente, entrando para
o seu lado esquerdo, com o nosso pé direito.
Colocar a mão direita por debaixo da sua mão esquerda,
recebendo-a com a palma da mão.
Logo de seguida, agarra o tsuka com a mão esquerda, por cima.

Dar um grande passo para trás desequilibrando o uchitachi.
Ao mesmo tempo rodar a mão esquerda para dentro e para baixo
e a mão direita contra nós e para cima.
Isto fará com que a lâmina do sabre fique virada para fora e o
parceiro se desequilibre mais ainda.
Rapidamente entrar e colocar-se lado a lado com o parceiro.

"Para sankyo, colocar-se lado a lado com o parceiro", kuden de O'Sensei
Nota: pedir ao professor para ensinar a agarrar a mão esquerda do parceiro.
Este agarro só é possível se soubermos como movimentar o nosso corpo e
as suas mãos da forma correcta, sempre desequilibrando o uchitachi.

Depois de agarrar a mão do parceiro com o agarro "sankyo", aplicar
a torção contra o seu centro.
Quando o parceiro se movimentar com a dor do sankyo, deslizar para a frente
e aplicar o controlo final ou projectar o parceiro.
Nota: existem mais formas de acabar esta técnica.

Agarrar a mão do parceiro em sankyo, controlando-a com o joelho direito.
A mão esquerda retira o sabre das mãos do uchitachi, mal este abra
o agarro por causa da dor aplicada.
Nota: ao retirar o bokken, ter o cuidado de verificar que a lâmina do mesmo não toque na perna esquerda.




Vista de trás

1

2

3
4

4, detalhe

5

6

7

terça-feira, 30 de outubro de 2012

FERIADO: TREINO GRATIS PARA TODOS, DAS 10:30 ÀS 11:30 DA MANHÃ, NO HONBU DOJO

Como de costume, nos dias feriados, as portas estão abertas a todos os praticantes dentro e fora da APASD.
Os treinos são grátis e são sempre das 10:30 às 11:30 da manhã.
Todos são bem vindos a estes treinos.
Como excepção, na sexta-feira de manhã não haverá treinos. Os praticantes da manhã podem-se juntar aos da tarde.
Apareçam!
Treinos no honbu dojo,
rua do Arco do Chafariz das Terras, 13-A, Bairro da Lapa

segunda-feira, 29 de outubro de 2012

TACHI DORI KOSHI NAGE - MESTRE MÓNICA SOUSA, 5º DAN

Todos os tachi dori são extremamente difíceis de aplicar, pois um perito na arte do sabre nunca deixaria alguém desarmado chegar tão perto. É realmente um contra-senso que isto aconteça. Mesmo, assim, e porque esta arte nos ensina diversos princípios que poderão ser aplicados numa situação real, é de muita utilidade o seu treino assíduo.

Não existem formas "kihon" ou básicas para técnicas como tachidori, jodori e tankendori. Existe sim uma forma de ensinar passo a passo. Com o tachidori até esta forma fica mais difícil de aplicar, pois a rapidez necessária para entrar para debaixo do ataque do uchitachi impede uma explicação passo a passo credível.

Desta vez a mestre Mónica Sousa demonstra tachidori koshi nage (desarme com um ataque com o sabre, aplicando uma projecção com as ancas).

Uchitachi está no lado esquerdo empunhando o sabre em
seigan no kamae. Uketachi - em sude (mãos livres) - enfrenta-o com
migi hanmi. 
Uchitachi ataca uketachi repentinamente. Uketachi move-se
"com a velocidade dos deuses" (Morihei Ueshiba), deslizando
para a frente e para baixo do ataque do uchitachi.
Uketachi, baixando bem as ancas, consegue agarrar o tsuka do
sabre do adversário.
Nota: É muito importante baixar as ancas ao entrar. Se não o fizermos,
duas coisas podem acontecer: o tsuka do uchitachi bate-nos na cabeça
(e se nos atrasarmos, o seu sabre corta-nos o pescoço), e o agarro pode falhar.

Uketachi completa a rotação das ancas de forma a que o seu
corpo "faça uma cruz com o corpo do adversário" (kuden de O'Sensei).
Nota: nesta altura, não só as ancas devem estar muito baixas, como
também devem ficar coladas ao corpo do uchitachi.
Uketachi, com as ancas baixas, pode facilmente carregar o uchitachi
nas mesmas.
Nota: ao carregar uchitachi nas ancas é muito importante manter
os ombros livres e o tronco na diagonal.

Uketachi roda as ancas, desloca o seu peso e projecta o uchitachi.

Depois de projectar, uketachi mantém o zanshin,
com a ponta do sabre virada para o parceiro.

Visto de frente

Não perder tempo ao entrar

A rotação rápida as ancas ao mesmo tempo que se baixam bem,
é o segredo para executar esta técnica. 


domingo, 28 de outubro de 2012

MUDANÇA DA HORA - NÃO ESQUECER OS TREINOS

Hoje, dia 28 de Outubro, às 0:00 da manhã, o relógio mudou para a 1:00.

Não se esqueçam de mudar a hora nos vossos relógios (os que ainda usam) e nos telemoviles, para não se engarem nos horários dos treinos.

Podem sempre verificar a hora certa em http://www.horadomundo.com/mudancahoraria/
É de boa educação avisar os amigos e familiares, caso tenham algum compromisso e se tenham esquecido da mudança horária.
Bom fim de semana!




sexta-feira, 26 de outubro de 2012

MOTOMI IRIE SAN (MOTOMI SAITO) EM PORTUGAL

Por Tristão da Cunha
Motomisan esteve de visita a Portugal do dia 17 ao dia 21.

Motomisan e Rie Kajiwara durante a festa no honbu dojo
Durante a sua estadia, Motomisan entreteu-nos mais a nós do que nós a ela, com o seu espírito sempre alegre e jovial. Sempre vestida de forma tradicional japonesa, seja com kimono seja com samué, passou pelas ruas de Lisboa, visitou Sintra e Óbidos.

Sempre sorridente e dizendo piadas de morrer a rir, deixou entre nós um grande sentimento de ternura e de amizade.
A acompanhá-la veio Rie Kajiwara, de Osaka. Rie é uma 5º Dan, professora de Aikido tradicional de Iwama. Vive e ensina em Osaka e fora, juntamente com o pai e a mãe, também eles professores. Uma vez que a Rie é das pessoas que mais tempo estudaram directamente com Morihiro Saito Sensei e com Hitohira Saito Sensei, tornou-se também um membro da família, dai a ter sido ela a escolhida para acompanhar Motomisan à Europa.

Na primeira noite jantaram as duas em casa da minha Tia na Lapa juntamente com mais 10 pessoas do Aikido, além dos familiares.
No dia seguinte, embora ainda chuvoso, visitou-se o Palácio da Pena em Sintra, com a sua arquitectura romântica e as suas salas diversas. Não se pode visitar os fantásticos jardins de Monserrate pela chuva, mas conseguimos apanhar uma aberta para ir ao Cabo da Roca, o ponto mais a oeste da Europa: aliás, onde ela termina. Aqui obtiveram um certificado de ter estado nesta ponto importante.
Motomisama no final de Europa: O Cabo da Roca


Almoçamos em Cascais com uma belíssima vista para a Baía, com os seus barcos ancorados e as gaivotas em terra.
Pensávamos que estavam cansadas mas enganámo-nos pois, logo a seguir a chegarem ao apartamento onde ficaram hospedadas no Príncipe Real, saíram as duas sorrateiramente a fazer compras. Nessa noite, a Mestre Monica convidou as senhoras e outros aikidoka que puderam ir, a jantar em casa dela, também em Sintra.

O dia seguinte foi passado no Oeste, principalmente em Óbidos, onde tiramos muitas fotografias e onde as senhoras fizeram muitas compras. Visitamos a quinta dos Loridos com as suas fantásticas estátuas de Buda e outros deuses e santos
A fazer compras em Óbidos

Nesse dia, o senhor Presidente da APASD, o Dr. Nelson Mota, convidou o grupo a almoçar num restaurante excelente em Santa Cruz, mesmo à na praia, com uma vista espectacular.

À noite foi noite de fados no Bairro Alto. Pela primeira vez as senhoras ouviram fados e souberam apreciar. De facto, Motomisan até comprou dois CDs a dois dos fadistas!

O último dia foi passado em Lisboa, com visita à Torre de Belém, Pavilhão dos Descobrimentos, e Mosteiro dos Jerónimos. A sua arquitectura Manuelina (gótico final e renascentista) impressionou as senhoras e a nós os acompanhantes (mestre Monica e eu).
Rie Kajiwara Sensei na esquerda e Motomi san
na direita, dentro do Mosteiro dos Jerónimos

A fantástica Motomisama

Depois desta visita, comemos em casa do amigo Aristides, um praticante de longa data e membro do Kambukai da APASD. A sua família e os seus amigos aikidokas também esteve presente e Motomisan, como sempre fez rir a todos, apesar de só falar Japonês (nisto a tradução da Rie com o seu excelente inglês, veio mesmo a calhar). As senhoras quiseram retirar-se mais cedo pois queriam cozinhar para a festa da noite que seria no dojo.

Esta festa teve a participação de umas vinte pessoas. As iguarias foram como sempre bastas e muito boas, tal como foi o tempura (que chegou ao Japão pelos portugueses - antigas pataniscas) feito pelas senhoras. Bom vinho e bebidas de todo o tipo para todos os gostos, deram um especial encanto ao jantar no dojo. Houve musica, cantigas e Motomisan cantou uma canção que ela gosta muito, da cantora mais famosa de ENKA (o fado Japonês), Hibari Misora, o Hitori bocchi (Sozinho), com uma voz muito clara. Parte da canção teve a participação de todos, com a incitação da Rie Kajiwara, especialmente no refrão: "Osake ga konnayo wa..." (お酒が 飲みたい こんなよわ).



Foi uma última noite bem passada que terminou para além das 3 da manhã.
Agradeço a todos os que estiveram empenhados em receber estas duas famosas senhoras tão bem e que participaram, além disso com os meios para isto acontecer, Mónica Sousa, Jorge Feio, irmãos Cotovio, Pedro Cardoso, Alberto Ramos, família Aristides, Nelson Mota, Marko Tomatis estão entre os principais, mas há muitos mais. A todos agradeço muito.
Motomi-san cantando karaoke durante e a festa
no honbu dojo, "Hitori Bocchi"


Histórias de Motomisama:
- A família de O'Sensei estava em Tóquio e raras vezes vinha a Iwama, quando nasceu a primeira filha de Morihiro Saito, Motomi. O'Sensei ficou radiante e imediatamente o casal Ueshiba tomou-a como sua neta. Motomi cresceu a chamar o Fundador de Avôzinho e a sua esposa Hatsu, de Avózinha.
Contou que, quando era bébé, uma vez o Fundador quis tomar banho com ela no seu ofuro (um tipo de banheira com água quente). Como a temperatura estava tão agradável à pele de um bebé, ela defecou na água de banho, já com O'Sensei lá dentro a segura-la. Em vez de se zangar, como era costume com ele, riu-se muito, com uma concha de banho retirou as fezes, colocou mais água quente e retomou o banho com um bom espírito.

- O'Sensei zangava-se muito com os de Tóquio, dizia ela, e com os alunos, mas nunca com as crianças. Zangava-se tanto que muitas vezes molhava o tenugui em água e colocava na cabeça para arrefecer e acalmar.

- Lembra-se das grandes barbas de O'Sensei que ele sempre "afiava" com as mãos.

- Sobre o treino, lembra-se de praticar muitos kokyu nage e alguns irimi nage. Diz Motomisan que acha que também praticou shiho nage. Motomisan, recordemos, chegou ao nível de shodan, como aluna de  O'Sensei.

- Quando era pequenina, O'Sensei chamava-lhe de Motomi-han, usando o dialecto da sua região. Ela e os irmãos massajavam Hatsusama, a esposa de Ueshiba O'sensei e depois esta  retribuia-lhes com doces melados e às vezes com pedaços de fruta, rara e cara naquela altura.


Livro que o Fundador fez: Takemusu Aikikai, em Lisboa
- Uma curiosidade, em Iwama existe um livro no qual o Fundador declara a fundação de uma organização, Takemusu Aikikai em Iwama. O primeiro sócio foi Morihiro Saito Sensei, seu aluno mais chegado e o último foi ... Motomi Saito!

- Motomi-san casou com Ryuji Irie, e Saito Sensei construiu-lhes um bar de Sushi - Hajime Sushi bar - nos terrenos doados a ele pelo Fundador. Este bar ainda existe. Aliás foi ali celebrado o meu 50º aniversário. Sempre presente em todas as situações ajudando e trabalhando para ajudar os pais, também foi instrumental na criação da Iwama Shin Shin Aikishurenkai, sempre esteve de lado do seu irmão, apoiando-o.

Motomisan mantém boas relações com todos os habitantes de Iwama e com todos os oficiais do Aikikai que ela conhece desde menina.

Sendo umas das pessoas, depois dos seus pais, que melhor conhece a vida de O'Sensei, foi-lhe pedido que escreva um livro sobre a vida dos Saito baixo O'Sensei, em Iwama. Esperemos que assim seja.

Um grande muito obrigado a Motomisama!!
Volte sempre!

quinta-feira, 25 de outubro de 2012

BEROBERO NO KAMISAMA


Quando festejava, Sensei costumava cantar. Estamos a tentar recuperar algumas destas canções. Numa visita recente da sua filha Motomisan a Portugal, ela disse-nos que o seu pai muitas vezes cantava uma canção que começava com ...Berobero. Ela aprendeu metade ao ouvi-lo durantes as festas e queria pedir-lhe que lhe ensinasse o resto, mas Sensei faleceu e ela perdeu a oportunidade.


Um dia, uma das suas amigas, que a tinham ouvido cantar parte deste canção, disse-lhe que na noite anterior ela ouviu uma Maikosan cantar a mesma na televisão. 
Três lindas Maiko em Kyoto
Maiko é uma aprendiz de gueixa, normalmente de Kyoto. Mas então, como é que Sensei sabia uma canção que as Maiko cantavam enquanto entretiam os convidados especiais? O okiya das gueixa são extremamente caros e Sensei certamente não teria dinheiro para ir a um desses lugares.


Motomisan pensa que uma vez que Morihiro Sensei acompanhava O'Sensei muitas vezes como otomo quando este viajava a Osaka (região de Kansai), também o teria de acompanhar aos okiya, pois de certeza que o fundador teria sido comumente convidado para passar algum tempo divertido ao ser entertido pelas gueixa de Quioto, pois o Fundador era sempre um convidado especial e estava empre rodeado de pessoas abastadas. Morihiro Sensei, naturalmente, teria de estar com ele o tempo todo. Como o fundador raramente bebia, ele aceitava as bebidas vertidas para ele e depois passáva-as para Morihiro Sensei.


A canção berobero no kamisama é uma música que as Maiko, ainda hoje, usam para entreter os convidados. Elas rolam um pedaço de papel de arroz e dobram-o. Em seguida, elas entregam este objecto ao Oni, que é um convidado que tem os olhos vendados. O Oni esfrega este objeto com as mãos, enquanto todos - e ele mesmo - cantam o berobero. Quando a música pára, o objecto aponta para alguém e essa pessoa tem de beber um copinho de saquê. Em seguida, essa pessoa torna-se no Oni. E isto dura e dura. Naturalmente, todos na sala aprenderiam rapidamente esta canção divertida.

Aqui está a música:
"Berobero no Kamisama wa,
Shojiki na Kamisama de, 
Osasa no hou eto,
Omomukyare e, Omomukyare "


(De: http://www.flickr.com/photos/11588476 @ N08/4768077084/in/photostream /)

Sensei a entreter um grupo de australianos que estavam como uchideshi no dojo.
Pelas caras podemos ver como Sensei era capaz de entreter com esta canção.


O restante das informações sobre o significado da música é:
Bero Bero: ficar bêbado/emborrachado
Kamisama: kami
Shoujiki nd: dizer a verdade
Osasa: sake
Hou e: a direcção
Omomukyare: deve ir para
Sensei aqui é o "oni". Quando a múscia acaba,
o pauzinho deixa de rodar e aponta para alguém. Esta
pessoa terá de beber um copinho de sake e tornar-se-á no
próximo "oni"

(De: http://www.flickr.com/photos/11588476 @ N08/4773204139 /)


______________________________________________________________________________________________________________________
ENGLISH


When partying, Sensei would often sing. We are trying to retrieve some of his songs. On his daughter's recent visit to Portugal, she told us that her father would sing a song starting with Berobero. She learned half of it from him and wanted to ask the rest but Sensei passed away and she never had the opportunity.

One day one of her friends, who heard her singing part of this song before, told her that the night before she heard a Maikosan singing this on the television. 
Maiko are the apprentice geisha, normally from Kyoto. Now, how come Sensei knew a song Maiko sang while entertaining special guests? Thegeisha okiya are extremely expensive and Sensei certainly did not have money to go to one of these places. 

Sensei's daughter thinks that since Morihiro Sensei accompained O'Sensei many times as otomo to Osaka (Kansai region), it would be a sure thing that the founder would have been commonly invited to pass some amusing time being enteertained by geisha in Kyoto, since he was always a special guest and always surrounded by well-off persons. Morihiro Sensei would naturally have to go with him and always be close to him at all times. Since the founder rarely drank, he would accept drinks poored to him but then he would pass them to Morihiro Sensei.

The berobero no kamisama song is a song that the Maiko, still today, use to entertain the guests. They roll a piece of rice paper and then bend it. Then they hand it to the Oni, who is a guest that has his eyes blind folded. The Oni rubs this object while everybody and himself is sining the berobero song. When the song stops, the object points at somebody and this person has to drink a cup of sake. Then this person becomes the oni. This would go on and on. Naturally, everybody in the room would quickly learn this amusing song.

Here is the song:
"Bero_bero_no_Kami_sama_wa,
Sho_ji_ki_na_Kami_sama_de, 
Osasa_no_hou_e_to,
Omomukyare_e, Omomukyare"

(From: http://www.flickr.com/photos/11588476@N08/4768077084/in/photostream/)


The rest of the information about the meaning of this song is:
Bero bero: getting dead drunk
Kamisama: kami
Shoujiki na: telling the truth
Osasa: sake
Hou e: to the direction
Omomukyare: should go to
(from: http://www.flickr.com/photos/11588476@N08/4773204139/)

Maiko: http://en.wikipedia.org/wiki/Maiko

______________________________________