quinta-feira, 24 de setembro de 2009




...Um dos ensinamentos do Fundador era começar com tai-no-henko. Não devemos, sequer, deixar passar uma só prática de tai-no-henko. É isto que ensinamos em Iwama.....


.....Infelizmente, as pessoas negligenciam o tai-no- henko. Posso afirmar, olhando para as pessoas a praticar tai-no-henko e morote dori kokyu-ho qual o tipo de treino que têm feito nos seus dojo. Não preciso de ver mais nada. Penso que todos os fundamentos do taijutsu do Fundador estão contidos nestas duas técnicas e no ikkyo.É difícil encontrar alguém que seja capaz de executar uma técnica de ikkyo perfeita. Eu sei que isto pode parecer insolente, mas penso que não se pode compreender o Aikido sem que se comece correctamente a partir destas técnicas.Se não se tiver dominado o tai-no-henko, iremos sempre acabar por colidir com o adversário nos outros movimentos. O treino básico serve para permitir que sejamos capazes de corrigir os problemas causados por movimentos do corpo errados. É impossível explicar isso por palavras, uma vez que tem um significado mais profundo, mas sinto que a única forma de aprender é permitindo que o parceiro nos agarre.


###


....One of the founder’s instructions was to start with tai no henko. You should not neglect even one tai no henko practice. This is what we teach in Iwama.....


Unfortunately, people neglect tai no henko. I can tell by watching people practice tai no henko and morotedori kokyuho what kind of practice they have been doing at their dojos. I do not need to see more. I think all the basics of the founder’s taijutsu are contained in these two techniques and ikkyo. It is hard to find anyone who is able to execute a perfect ikkyo technique. I know this may sound insolent, but I think you cannot understand aikido without starting properly from these techniques. If you have not mastered tai no henko, you will always end up clashing with your opponent in the other movements. The basic training it to enable you to solve the problems caused by wrong body movement. This is impossible to explain in words, as it has a deeper meaning, but I feel the only way to learn is to allow your partner to hold you firmly. firmemente.Aikinews #113(1998)Interview with Hitohiro Saito, by Sonoko Tanaka, translate into portuguese by Pedro Escudeiro