quarta-feira, 27 de junho de 2012

4º SUMMER CAMP COM TITTARELLI SHIHAN

Do dia 29 de julho ao dia 4 de Agosto, Tittarelli shihan irá dirigir um "Summer Camp" na Alba Adriática.
A morada do summer camp é:

Palazzetto dello Sport di Alba
Via degli Oleandri
64011 Alba Adriatica (TE)
Italy


Podem-se inscrever através do evento no Facebook: 4º Aikido Summer Camp

Mais informações sobre este concorrido Summer Camp, podem-se encontrar no site Aiki-Shuren-Dojo Ancona

domingo, 24 de junho de 2012

HORARIO DE VERÃO - CRIANÇAS - JULHO A SETEMBRO 2012

De Julho a 15 de Setembro serão canceladas as aulas das crianças de fim de
semana.
As crianças podem:
Juntar-se às aulas dos adultos das 07:00 às 08:15 da manhã, segundas,
quartas, quintas e sextas.

ou

Juntar-se às aulas dos adultos das 19:00 às 20:15 da noite, segundas,
quartas e sextas, sábados e domingos

O preço continua o mesmo.
Este horário pode vir a ser modificado.

Entretanto não se esqueçam de se inscreverem nos estágios nacionais deste
verão:


http://iwamanews.blogspot.pt/2012/05/1-estagio-nacional-de-aikido-para.html
Estágio Campilhas-summer seminar:
http://www.facebook.com/events/249500425166039/
Estágio das Crianças: http://www.facebook.com/events/441522579201229/


Durante o último estágio no honbu dojo

ENTREGA DOS PRIMEIROS CERTIFICADOS ÀS CRIANÇAS

Dia 23 de Junho foram entregues os primeiro certificados às crianças que vão de férias de verão.
O Jean Le Moan e o François Le Moan, receberam os seus certificados antes de partirem para a França de férias.
O François, um dos alunos mais persistentes do honbudojo, passou para o 8º kyu e foi examinado pelo professor Marko Tomatis, no passado sábado.
O seu irmão o Jean Le Moan conseguiu fazer os dois primeiros exames, o 10º e o 9º kyu.

Muitos parabéns aos dois. No próximo sábado será a altura dos próximos exames. Até lá continuem a estudar!

O mestre Tristão lê o certificado enquanto o François se curva 

O François recebe o certificado de 8º Kyu

O Jean espera pelos seus certificados do 10º e 9º kyu

O Jean agradece ao mestre


Grupo de jovens praticantes em Junho 2012


ESTÁGIO DE VERÃO SHOCHUGEIKO 2012 - PORTUGAL

Local: barragem de Campilhas, a este do Cercal do Alentejo ou a sul de Santiago do Cacém






ESTÁGIO DE VERÃO - CAMPILHAS 2012
Informação Geral

Programa:
Dia                  Horário                       Técnicas

17                   19:00~20:00                        Ken suburi, awase
17                   23:00~24:00                        Kumitachi + henka
18                   03:00~04:00                        31 no Jo + awase
18                   07:00~08:00                        Tachi dori; tachidori contra vários atacantes
Pequeno almoço

18                   11:00~12:00                        13 no jo + awase; 13 awase + vários atacantes
Almoço

18                   16:00~17:00                        Jyu waza com ken; treinos de olhos fechados
18                   20:00~21:00                        Shurikenjutsu
Jantar


18                   24:00~01:00                        Kumijo + henka
19                   04:00~05:00                        Kentaijo + henka
Pequeno almoço

19                   08:00~09:00                        Tankendori, aplicações com o tanken
19                   12:00~13:00                        Hojojutsu
Final do Estágio





O que trazer:
  • Tenda e material de campismo (verificar se tem tudo)
  • Fato de banho
  • Saco-cama
  • Toalha
  • 2 keikogi
  • Ken, jo, tanken, shuriken
  • corda suave (6 metros)
  • Tenugui
  • Protetor solar
  • Repelente de insectos
  • Lanterna
  • Guitarra ou outro instrumento musical
  • Histórias de guerreiros, monstros e fantasmas
  • Sandálias para treinar dentro de água.


É proibido:
  • Fumar
  • Fazer fogo fora dos locais apropriados
  • Rádio
  • Auriculares



Transportes: colaborar com a viagem pedindo boleia (dinheiro combustível e portagens) ou


____________________________________....________________________________
English


CAMPILHAS SUMMER SEMINAR 2012
General information

Program:
Day                 Timetable                   Techniques

17                   19:00~20:00                        Ken suburi, awase
17                   23:00~24:00                        Kumitachi + henka
18                   03:00~04:00                        31 no Jo + awase
18                   07:00~08:00                        Tachi dori; tachidori against several attackers
Breakfast

18                   11:00~12:00                        13 no jo + awase; 13 awase+several attackers
Lunch

18                   16:00~17:00                        Jyu waza with ken; keiko with eyes closed
18                   20:00~21:00                        Shurikenjutsu
Diner

18                   24:00~01:00                        Kumijo + henka
19                   04:00~05:00                        Kentaijo + henka
Breakfast

19                   08:00~09:00                        Tankendori, aplications with the tanken
19                   12:00~13:00                        Hojojutsu
End of seminar




What to bring:
  • Tent and other camping gear
  • Swimming suit
  • 2 keiko gi
  • Ken, jo, tanken, shuriken
  • Rope (6 meters of thin smooth rope)
  • Tenugui
  • Sunscreen
  • Insect repellent
  • Lantern
  • Guitar or other musical instrument
  • Stories of warriors, monsters and ghosts
  • Water sandals or tenis (for training in the water)
  • Toilet paper
  • Towel
  • Sleeping bag


Forbidden:
  • To smoke
  • Make fires out of the appointed places
  • Radio
  • Headphones

 Transportation: share a car with somebody (fuel and highway charges) or 






sábado, 23 de junho de 2012

quarta-feira, 13 de junho de 2012

ESTÁGIO NACIONAL DE LISBOA - JUNHO DE 2012

Do dia 8 ao dia 10 de Junho deu-se o estágio nacional de Lisboa realizado no honbu dojo.
Este estágio teve a participação de membros de vários dojos da APASD e também do professor Josep Roldan que veio desde Barcelona.

O programa para o estágio foi seguido com a excepção da prática de Aiki-iaijutsu que ficou para outra altura (estágio de Campilhas). Em vez da prática de Iai o mestre decidiu ensinar técnicas de futari dori, já no final do programa.

Muitas das técnicas praticadas durante o estágio não são normalmente ensinadas e praticadas no dia a dia e por isso foi bastante interessante estuda-las em detalhe. O estudo do sankyo, por exemplo, começou com a técnica básica, passando naturalmente para as variações ou henka e terminando na execução de Ôyô waza (応用 技 ), aplicações directas. Da mesma forma estudou-se o nikyo, técnicas de morotedori, etc. Talvez a parte mais interessante tenha sido a abordagem de Ninja-no-waza, um grupo de técnicas raramente ensinadas ou praticadas dentro do Aikido. Alguns ninja-no-waza estudaram-se através da aplicação do koshinage.

Dentro da pratica do Aikiken, além de uma boa sessão de pratica de suburi, houve também a pratica de awase e algumas variações dos awase, surpresa para alguns.

Dentro da pratica do Tankendori (tantodori) ou defesa contra ataques com o punhal, houve várias técnicas interessantes tanto pela frente como por detrás.

Foi no geral um estágio bastante animado, com muita energia, que até teve a participação da Srª Naoko Nishimura que assistiu desde o Japão.

No sábado houve ainda um grande convívio na casa do mestre Tristão, cerca do dojo. Como sempre a amizade puxa para a alegria e por isso foi um resto de dia muito bem passado. As sardinhas assadas pelo sempai Cardoso e o Comandante Aristides - com a ajuda do ultra-sempai Jorge Feio - estavam deliciosas. As saladas da Paula Ramos de chorar por mais, tal como a salada do Filipe Martins. Queijos amanteigados, acepipes variados....De doces nem se fala..duas mousses de chocolate, um doce delicioso de chocolate feito pela Srª Cotovio, pudim flan pela Tia do mestre, Aletria pela prima do mestre, sangria feita por todos, etc., etc.

Bem haja a todos os participantes neste importante estágio de início de Verão.
Alberto Ramos aplica futaridori 

Carolina, Nelson e Luis

Explicação da aplicação do rokyo

Rokyo oyowaza


Convivio em casa do mestre Tristão

Os cozinheiros. As sardinhas estavam ÓPTIMAS!


Alguns participantes com a Naoko no Japão
Pratica de suburi do Aikiken

Roko no suburi



Aplicação de ninja-no waza

Yann aplica futaridori nikyo

segunda-feira, 11 de junho de 2012

Harutada Saito estuda Budismo

     No mês passado o filho mais novo de Hitohira Saito Soke, Harutada Saito, decidiu ingressar na via do Budismo. Depois de feita a inscrição e aceitação na universidade, Harutada-san fez a cerimónia de iniciação e transformou-se num aprendiz oficial de Budismo da seita Tendai.
Todos ficamos surpresos com esta decisão mas ao mesmo tempo muito contentes por Harutada-san ter escolhido levar uma Via espiritual.
Ganbatte Harutada-san!
Harutada Saito san como a vestimenta de
inciante.

NOVO BLOG DE IWAMA RYU NA AMÉRICA LATINA

Foi recentemente formado um novo blog da América Latina e Caribe pela fundação ISSASK LATAM.
Para poder visitar este blog e estar a par de todas as notícias que acontecem na América Latina, visitar o
iwamalatino.blogspot.com.


segunda-feira, 4 de junho de 2012

EMBUKAI INTERNACIONAL DE IWAMA SHIN SHIN AIKISHURENKAI - JUNHO 2012

Realizou-se no dia 2 de Junho a demonstração anual de Iwama Shin Shin Aikishurenkai.
No ano passado, devido aos estragos que ocorreram no pavilhão com o terramoto, a demonstração foi cancelada.
Este ano houve uma grande participação de participantes e de espectadores.
Vários mestre de todo o Japão participaram neste "Embukai"(demonstração) e também mestres e praticantes estrangeiros.
Através do Facebook dos nossos amigos no Japão podemos ver algumas fotografias da demonstração:
De Osaka Aikishurendojo veio o sempre presente leal e educado mestre Kajiwara, de Sendai Aikishurendojo veio o mestre Okubo, Uchihara Iwama Shin Shin Aikijuku Fuzoku dojo - Doshinkan, o mestre Okoshi - um dos mais importantes da Fundação, também demonstrou. Também participaram o alegre Teruo Sensei de Oota, Otaka Sensei de Uehara Aikishurendojo, Sembokuya Sensei de Tóquio (webmaster da página oficial e editor dos livros de Sensei), o sincero Takamo Sensei, do Nagoya Shibu dojo, e vários outros mestres e participantes Japoneses como o alegre Kumazawa e as simpáticas e amigas senhoras Saito, Narita e Nahoko, entre outras.

Da parte dos estrangeiros, vimos a participação de vários sotodeshi estrangeiros residentes em Iwama e Tóquio, assim como uchideshi de diferentes países do mundo.
Lee Attey, que nos forneceu muitas das fotografias, o fortíssimo Wayne, soto deshi e mais graduado a treinar diariamente no Tanrenkan, Charles Durand, de nacionalidade francesa a residir há anos em Tóquio,  José Silva, Uruguayo mas a dirigir o dojo em São Paulo, William Doublet um Francês que está há meses como uchideshi, etc.

Todos gostaram muito deste embukai a ver pelos vídeos e fotos que nos chegam.
Hitohira Saito Soke

Hitohira Saito Soke
Akira Kajiwara Sensei de Osaka

Charles Durand de Tóquio



Lee Attey com Wayne

Masashi Okubo Sensei de Sendai

Motoyuki Takamo Sensei de Nagoya

O famoso e muito próximo aluno de Morihiro Saito Soke,
Tadayuki Ogoshi Sensei

O fortíssimo Teruo Tsuihiji Sensei de Gunma

William Doublet com José Silva
No final houve uma festa e uma segunda festa, tal como é tradição nestes eventos.
Para o ano há mais uma em Junho. Vamos tentar lá estar!


domingo, 3 de junho de 2012

UMA ESTÁTUA PARA MORIHIRO SAITO SHIHAN EM IWAMA!

MORIHIRO SAITO SHIHAN
Por Tristão da Cunha


Desde o falecimento do nosso Mestre temos estado a pensar em construir uma estátua da pessoa responsável por espalhar o Aikido de O'Sensei pelo mundo. Morihiro Saito Shihan formou milhares de professores no Japão e no estrangeiro.
Morihiro Saito Shihan tornou a vila de Iwama num local conhecido internacionalmente e, por causa dele, cada ano milhares de praticantes e apoiantes do Aikido viajam a esta cidade.
Por esta razão e por muitas outras, é muito justo que nós, os alunos directos e indirectos de Saito Sensei, nos juntemos para honrá-lo com a construção de uma estátua de tamanho normal em Iwama.
Juntemo-nos todos e convidem os vossos amigos a participar neste projecto.
Visitem a página do facebook: A Statue For Morihiro Saito Shihan in Iwama, e pressionem o botão Gostei




____________________________________________________________________________________________________________________
Since our teacher's passing, we having been thinking about a statue for the person responsible for the spreading of O'Sensei's Aikido to the world. Morihiro Saito Shihan formed thousands of teachers in Japan and abroad.
He turned Iwama into an internationally known village and because of him even today thousands of practitioners and supporters of Aikido travel to this city.
For this reason and many others it is only fare that we all direct and indirect students of Saito Sensei, get together and honor him with a full size statue in Iwama.
Please join us and invite all your friends to join us in this venture!

Please visit the facebook page: A Statue For Morihiro Saito Shihan in Iwama, and press the button Like



Morihiro Saito, inseparável do seu único mestre que
nele depositou toda a confiança

Morihiro Saito treinava diariamente com o Fundador.
Ele ajudou o Fundador a codificar tanto taijutsu como bukiwaza.
Aliás o currículo de bukiwaza foi codificado por Morihiro Saito
Shihan, já depois do falecimento do seu mestre.
Morihiro Saito Shihan com a esposa Satasama. Ela também
serviu o Fundador e a sua esposa diariamente, a partir das
4:00h da manhã, hora em que o Fundador começava a orar.

sábado, 2 de junho de 2012

PLAGIO..por Tristão da Cunha

Há sempre coincidências interessantes. Estava a tentar descobrir uma fotografia particular de Morihiro Saito Shihan com O'Sensei em Iwama quando dei por um artigo escrito por mim noutro site português. Isto pode parecer bom mas infelizmente o autor do mesmo estava adulterado pois um tal Sr. Calino tomou este artigo como sendo seu.

Além de ser um delito, mostra uma formação muito baixa. Já não é a primeira vez que encontro - ou que outros colegas encontram - artigos meus plagiados noutros sites tanto nacionais como estrangeiros. Às vezes modificam ligeiramente as frases - menos mal - mas pelo sentido e pelo conteúdo compreende-se logo que é o mesmo artigo.

Normalmente não tenho muito tempo para contactar estes sites e pedir-lhes para retirarem o artigo ou pelo menos para corrigirem o nome do autor e colocar o local donde foi tirado.
Eu próprio muitas vezes uso frases de outros autores, mas tento sempre colocar o link e o nome do autor. Também o faço em relação a fotografias.
Isto requer trabalho, é verdade. Mas tem de ser. Só assim é que um artigo fica realmente completo.

Peço, então - e porque todos fazemos erros - que me digam sempre quando uma frase, parte de um artigo ou fotografia, por mim publicada aqui ou no facebook, não tenha a devida identificação. Mandem esta informação para o e-mail do site e eu corrigirei logo de seguida.

Isto é importante pois temos de dar o devido crédito a quem trabalha escrevendo e investigando, a quem tem inspiração para escrever bem e a quem tira boas fotografias. Há fotografias que estão na net e que - por serem antigas - não se sabe o autor. Estas, claro, não necessitam de ser identificadas. Mas nem sempre é este o caso. Já com os artigos não é o caso. Os artigos saem sempre de algum lado.
Por não ter tido uma educação formal em português - fui imigrante por muito tempo, durante e depois da guerra em Angola -  o meu português é realmente mau. Até por esta razão não entendo porque alguém iria copiar os meus artigos e colocar-lhes outro autor...?!

O artigo de que hoje falo é intitulado: Um comentário ao artigo "Porque não pode o mundo do aikido unir-se?" do historiador Stanley Pranin.
Este artigo aparece no site: http://aikidopt.com/pt/artigos/184-porque-nao-pode-o-mundo-do-aikido-unir-se
O artigo onde se pode ver, claramente, "Escrito por Calino".

Este artigo foi publicado aqui no blog no dia 18 de Dezembro de 2011.

Hoje de madrugada foi corrigido e retiraram o nome de Calino como autor e colocaram o nosso site como a origem do artigo. Menos mal. Mas porque não terá colocado o nome do verdadeiro autor?


O artigo mudado depois de um comentário enviado pela
caixa de mensagens. Em princípio tudo se resolve
"falando". Agradecemos muito o reconhecimento.
Outro artigo também publicado com o nome de outro autor encontrava-se num blog do Chile. Também a este foi enviado uma mensagem:
Buenos días Prof Alex
En vuestro site
http://www.aiki-budo.blogspot.pt/search?updated-min=2011-01-01T00%3A00%3A00-03%3A00&updated-max=2012-01-01T00%3A00%3A00-03%3A00&max-results=13
Ustedes publican un artículo escrito por Portugal Aikishurendojo. El problema no es que esté publicado, pero si que no fue debidamente identificado. Cuando se publica un artículo de otra persona o entidad, se tiene de colocar el nombre o el local donde se sacó el artículo. Si no se hace eso se llama plagiar, que es un
delito:http://www.ventanalegal.com/revista_ventanalegal/plagio_ilicito.htm
Por favor identifica el artículo correctamente. Muchas gracias

A demorou uns dias mas o bloger respondeu:
  • Saludos Maestro Tristan.
    Disculpe por mi descuido, la verdad no recuerdo de donde capie este articulo. lo sacare para evitar problemas.
    para adelante junto con las articulos que ponga en mi blogspot pondre la fuente origen del articulo o video.
    Saludos.
    Alex.


Isto está sempre a passar.

No passado eu, e muitos sócios da APASD, temos sido insultados em fóruns, os nossos nomes têm sido usados para assinar participações em fóruns que nunca fizemos, professores e alunos do aikido nacional têm dito coisas sobre nós que nunca fizemos ou dissemos, etc. Ainda hoje há difamações e insultos que são feitos a alguns dos nossos sócios e amigos. Cartas ordinárias que recebi em casa, colocação do meu nome e fotografia em sites pornográficos e mensagens pelo telemovil a convocar para combates... até - quem sabe - se a vandalização que o carro da APASD sofreu, também fazem parte dos ataques contra nós. 

Tudo isto é crime e está a ser investigado. Eventualmente, os criminosos que usam o nosso nome, que nos insultam e que plagiam os nossos artigos serão acusados oficialmente, estejam eles em Portugal ou não. Isto é uma questão de tempo pois a investigação destes crimes da net, e de mensagens telefónicas é sempre mais vagarosa. Temos tempo pois sabemos que a lei tem força nestes casos.

É uma pena ter de escrever sobre isto, mas acho que chegou a altura de fazer ver a estes criminosos que serão eventualmente acusados pelos delitos que cometeram e que estão a cometer.

Acho que não devemos ignorar tudo isto por mais tempo.